《报告》显示,国际传播长效影响力排名前50的中国电影中,影视改编作品共计23部,占比高达46%,其中话剧改编作品2部,文学改编作品21部。这些电影的海外传播不仅得益于原作的过硬品质与改编的精妙,小说的海外传播佳绩也会反哺电影作品。例如电影《我叫刘跃进》改编自刘震云同名小说,在海外,这篇小说的译本数量与评论数量在刘震云作品中名列前茅,不少国外读者认为其叙事方式很容易接受。在IMDbPro平台上,2008年面世的电影《我叫刘跃进》,从2012年5月至今热度值表现较好,这意味着近10年来一直有海外观众关注这部影片。近年来,中国文学海外传播势头正劲,“扬帆计划·中国文学海外译介”“丝路书香出版工程”等项目的实施,对中国文学的海外传播起到了积极推动作用。对业已“走出去”的文学等内容进行培育、衍生、开发,是中国电影海外传播不容忽视的重要途径。
要知道的是,《蚁人3》之前的漫威宇宙一共推出了30部电影,这30部电影里只有一部《无敌浩克》是亏了钱的,其他的最低限度也可以保本乃至小赚。
立于口碑带动票房的时代,国产电影佳作频出,中国观众显然更愿意为优质国片“埋单”。中小成本国产电影因此不乏脱颖而出的范例。这也是小成本国产动画《茶啊二中》在与好莱坞大片《碟中谍7》的正面交锋毫不逊色,甚至上座率一度超越后者的重要原因。
闪电侠
5月17日,《速度与激情10》将在内地公映,作为系列的终章,该片的期待值可谓拉满。2001年,《速度与激情1》在北美地区公映时,虽然是小成本制作,却在全球取得了2亿美元的票房。《速度与激情7》和《速度与激情8》在内地市场的票房都超过了20亿元。目前片方对于《速度与激情10》的情节守口如瓶,但毫无疑问,该片上映将是影坛的一件大事。
编剧和导演在这部剧中,营造出来一种大家都很有钱的感觉。例如陆毅饰演的男主陈放,在北京居住的是豪宅,是那种真正意义上的别墅。